- Lehet, új mosógépet kell venni - mondta a férjem szombat reggel.
- Na persze... - válaszoltam kételkedve.
Két nappal később:
- Hívott a szerelő? - kérdem.
- Nem.
- Lehet, új mosógépet kell venni - írom neki. - Nem baj, hosszú a nap, ha nem hív fel délutánig, felhívjuk mi.
- Na, épp most hívott, mondtam neki, hogy mehet.
- Szuper, épp most jön?
- Szerintem egy órán belül ott lesz.
Fél órával később kérdezi a férjem:
- Na, van valami mozgás?
- Nincs.
- Nem siet a csávó.
- Hát nem.
- Na, megjött - írom neki messengeren.
- Mit mond? - érdeklődik.
- Hogy teljesen ki kellett cseréljen valamit az alaplapon.
- Mit?
- Mit tudom én?! Szerinted értek hozzá?
- S mit mondott még?
- Hogy nehezen kapott alkatrészt.
- Milyen alkatrészt?
- Mit tudom én?! Szerinted értek hozzá?
- S most mit csinál?
- B@szogatja a mosógépet.
- Kérdezted mennyibe kerül?
- Nem kérdeztem. Mondta magától.
- Mit mondott?
- Hogy szerencsére talált használt alkatrészt, ami az újnak fele ára, az új pedig majdnem egy mosógép ára.
- Hazudik, mint a vízfolyás.
- Hogy új alkatrészt már nem is lett volna érdemes tenni bele.
- Igen, igen.
- Először mondott egy összeget, aztán megtoldotta egy százassal.
- Hoţ şi bandit.*
- Miért, szerinted mennyibe kerül rendesen?
- Biztos nem annyiba, mennyit elkért.
- Apám szerint drágák az alkatrészek.
- Számlát adott?
- Hogyne, virágot is hozott nekem.
- Akkor jó, nem kell vigyek én neked.
- Dehogy adott számlát.
- Kicserélt egy harminc banis kondenzátort, s egy új mosógép fele árát elvitte - írja a férjem, s biztos vagyok benne, hogy röhög.
- Vicces vagy - kacagok. - Örülj, hogy működik a mosógép.
Hoţ şi bandit* - román, hoţ jelentése tolvaj, bandit jelentése bandita
Két nappal később:
- Hívott a szerelő? - kérdem.
- Nem.
- Lehet, új mosógépet kell venni - írom neki. - Nem baj, hosszú a nap, ha nem hív fel délutánig, felhívjuk mi.
- Na, épp most hívott, mondtam neki, hogy mehet.
- Szuper, épp most jön?
- Szerintem egy órán belül ott lesz.
Fél órával később kérdezi a férjem:
- Na, van valami mozgás?
- Nincs.
- Nem siet a csávó.
- Hát nem.
- Na, megjött - írom neki messengeren.
- Mit mond? - érdeklődik.
- Hogy teljesen ki kellett cseréljen valamit az alaplapon.
- Mit?
- Mit tudom én?! Szerinted értek hozzá?
- S mit mondott még?
- Hogy nehezen kapott alkatrészt.
- Milyen alkatrészt?
- Mit tudom én?! Szerinted értek hozzá?
- S most mit csinál?
- B@szogatja a mosógépet.
- Kérdezted mennyibe kerül?
- Nem kérdeztem. Mondta magától.
- Mit mondott?
- Hogy szerencsére talált használt alkatrészt, ami az újnak fele ára, az új pedig majdnem egy mosógép ára.
- Hazudik, mint a vízfolyás.
- Hogy új alkatrészt már nem is lett volna érdemes tenni bele.
- Igen, igen.
- Először mondott egy összeget, aztán megtoldotta egy százassal.
- Hoţ şi bandit.*
- Miért, szerinted mennyibe kerül rendesen?
- Biztos nem annyiba, mennyit elkért.
- Apám szerint drágák az alkatrészek.
- Számlát adott?
- Hogyne, virágot is hozott nekem.
- Akkor jó, nem kell vigyek én neked.
- Dehogy adott számlát.
- Kicserélt egy harminc banis kondenzátort, s egy új mosógép fele árát elvitte - írja a férjem, s biztos vagyok benne, hogy röhög.
- Vicces vagy - kacagok. - Örülj, hogy működik a mosógép.
![]() |
| Amikor örülsz, hogy újból működik a mosógép 😃 |
Hoţ şi bandit* - román, hoţ jelentése tolvaj, bandit jelentése bandita

Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése